Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: Yivo Transliteration
- From: Lori Cahan-Simon <L_Cahan...>
- Subject: Re: Yivo Transliteration
- Date: Thu 30 Dec 1999 14.12 (GMT)
Tayer Josh,
Not having a Hebrew font available, nor knowing whether you do to receive
it, I will refer you to the Weinreich dictionary, where on p. xxi there is
a whole list of the entire Yiddish alphabet and the YIVO transliterated
equivalents. The most important ones, I suppose, are :
zh - like s in measure
kh - like ch in German ach
ey - similar to ey in grey
ay - similar to i in fine
ts, rather than tz for words like tsuris
everything else is what one might expect.
Hope this helps.
Lorele
Joshua Horowitz wrote:
> Quick Question:
>
> Does anyone have a fairly complete legend or tabulation of the Yivo
> Yiddish Transliteration system that they can post here or email me?
>
> Thanks in advance, Josh
>
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+
- Re: creepy: Hatikvah, (continued)