Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: klezmer-loshn translation
- From: Marvin <physchem...>
- Subject: Re: klezmer-loshn translation
- Date: Sun 09 Apr 2000 21.14 (GMT)
----- Original Message -----
From: borzykowski
To: World music from a Jewish slant
Sent: Sunday, April 09, 2000 3:04 PM
Subject: klezmer-loshn translation
Dear Chewre,
Can someone also translate in english the yiddish (klezmer) words
Dreydlekh
- - - - -
Plural of "dreydl", a top of a special form used at Chanukah
- - -- -
and
Kwetsh?
- - - - -
Complain
- - - - -
Thanks!
Michal
Michel Borzykowski
12 chemin Franconis
CH-1290 Versoix
Switzerland
tel (+41/22) 755.41.23
fax (+41/22) 776.14.94
e-mail: borzykowski (at) infomaniak(dot)ch
homepage: http://borzykowski.users.ch
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+