Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: dreydlekh & kwethn
- From: borzykowski <borzykowski...>
- Subject: Re: dreydlekh & kwethn
- Date: Mon 10 Apr 2000 18.10 (GMT)
> Subject: klezmer-loshn translation
> Dear Chewre,
> Can someone also translate in english the yiddish (klezmer) words
> Dreydlekh Plural of "dreydl", a top of a special form used at Chanukah
> Kwetsh? Complain
Sorry! I asked about the musical (klezmer) meaning of these two words!
Thanks to try again!
Michal
Michel Borzykowski
12 chemin Franconis
CH-1290 Versoix
Switzerland
tel (+41/22) 755.41.23
fax (+41/22) 776.14.94
e-mail: borzykowski (at) infomaniak(dot)ch
homepage: http://borzykowski.users.ch
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+