Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

Fw: "Rock of Ages"?



Pardon my early morning post.  From the musical style and German origin and
English lyrics it it is almost certainly the Temple Emanue-El on the Upper
East Side of Manhattan.

Bob

----- Original Message -----
From: "Bob Wiener" <wiener (at) mindspring(dot)com>
To: <jewish-music (at) shamash(dot)org>
Sent: Tuesday, December 18, 2001 6:42 AM
Subject: Re: "Rock of Ages"?


> If that was Temple Emanu-El in Brooklyn, I believe that one of the leading
> cantors of the early part of the twentieth-century served there.  Was it
> Yossele Rosenblatt?
>
> Bob
>
> ----- Original Message -----
> From: "Judith S Pinnolis" <pinnolis (at) brandeis(dot)edu>
> To: "World music from a Jewish slant" <jewish-music (at) shamash(dot)org>
> Sent: Monday, December 17, 2001 9:14 PM
> Subject: Re: "Rock of Ages"?
>
>
> > Lori:
> >
> > Regarding English text of Rock of Ages....
> >
> > Gustav Gottheil: 1827-1903. Heskes (Passport, 1994) labels him a
> "cantorial
> > leader" at Temple Emanu-El in New York City...but... he was a native of
> Posen,
> > and served as a rabbi in Manchester, England for thirteen years before
> going to
> > NY. He was known as a wonderful orator, according to Stern in the "Rise
> and
> > Progress of Reform Judaism."(1895) He became Rabbi at Emanu-El in 1873,
> and
> > helped revised the previous 1875 edition of the "Reform Hymnal." I
believe
> his -
> > -and M. Jastrow's) rendition of "Rock of Ages" was supposed to be an
> adaption
> > in English translation of Leonpold Stein's German hymn, as the Reform
was
> no
> > longer using German hymns but had changed to many English hymns by the
> 1887
> > edition. (That book was called "The Music to Hymns and Anthems for
> Worship,"
> > and included Hebrew and English rather than Hebrew and German) The "Rock
> of
> > Ages" retained the German melody from the traditional Ma'ot Tsur
> > (transliterated in the 1932 edition of the hymnal as "Mooz Tsur")
> >
> >
> > Judy
> >
> > Quoting Lori Cahan-Simon <l_cahan (at) staff(dot)chuh(dot)org>:
> >
> > > Coopersmith's The Songs We Sing has the English translation by one G.
> > > Gottheil.
> > > I have no clue as to who this is/was.
> > > Lorele
> > >
> >
> >
> > > >
> > > > _________________________________________________________________
> > > > Join the world's largest e-mail service with MSN Hotmail.
> > > > http://www.hotmail.com
> > > >
> > >
> >
> >
> >
>

---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->