Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: Recording Artisi Isa Kremer.
- From: Monika Feil <monika.feil...>
- Subject: Re: Recording Artisi Isa Kremer.
- Date: Wed 22 Sep 1999 13.34 (GMT)
Hi Josh,
I happen to have the words of that song in my computer - I´m sorry, I have
it already a long time and don´t know the source. I know that there are
some a little different versions. I give you also the German translation as
I know that you will understand it. ... Monika
Dem Ganef´s Yikhes
Vos-zhe bistu, ketsele broyges,
vos geystu aropgelozt di noz?
Oy efsher vilstu visn dayn yikhes,
ken ikh dir zogn ver un vos ...
Dayn tate iz a shmarovoznik,
dayn mame ganvet fish in mark,
un dayn bruder iz a kartyozhnik,
un dayn shvester ... Tidi-didi-dam ...
Dayn feter iz geshtanen oyf di rogn,
dayn mume - a hendlerke in mark,
un dayn bruder zitst in di ostrogn,
un dayn shvester - tidi-didi-dam ...
Dayn zeyde iz geven a shoykhet,
dayn bobe - a tukerin in bod,
un aleyn bistu, oy, a mamzer,
un genumen bistu fun priut ...
Der Stammbaum des Diebes
Was bist du böse, mein Kätzchen?
Was machst du ein langes Gesicht?
Oh, vielleicht willst du deinen Stammbaum wissen,
soll ich dir sagen, wer und was ... ...
Dein Vater war ein Schmierer,
deine Mutter klaut Fisch auf dem Markt,
dein Bruder ist ein Kartenspieler,
und deine Schwester ... tidi-didi-dam ...
Dein Onkel stand an den Straßenecken,
deine Tante - eine Händlerin auf dem Markt,
dein Bruder sitzt im Gefängnis,
und deine Schwester ... tidi-didi-dam ...
Dein Großvater war ein Metzger,
deine Großmutter - eine Wärterin im Bad,
und du selbst bist ein Bastard
und stammst aus dem Waisenhaus ...
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+