Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: aj raci kune draci
- From: Sandra Layman <sandralayman...>
- Subject: Re: aj raci kune draci
- Date: Sun 10 Feb 2002 19.29 (GMT)
I suspect the Romanian's a bit garbled (!). Hmmm. Offhand I don't know
exactly what the title should be.
If it were to read "Ai raci cu *noi* draci," it would mean something like
"You'd chill [get cold] with us devils."
Gosh, I wonder if Abe Schwartz discovered that elusive "cold day in hell"?
Respectfully,
Sandra
----- Original Message -----
From: "Cor van Sliedregt" <sliedreg (at) knoware(dot)nl>
To: "World music from a Jewish slant" <jewish-music (at) shamash(dot)org>
Sent: Sunday, February 10, 2002 2:46 AM
Subject: aj raci kune draci
> Dear List-members,
>
> "Ai Raci Ku Ne Draci - Liebes Tanz"
> Abe Schwartz Orchestra (1916)
> Reissued on "Klezmer Pioneers" Rounder 1089, track #7
> Sheetmusic can be found in Mel Bay's Klezmer Collection by Stacy Phillips,
> page 109 (as Liebes Tanz)
>
> Does anyone know the meaning of this title ?
> It is a nice tune, but I can't believe "Liebes Tanz" is the exact
> translation of the Rumanian title "aj raci kune draci"
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+