Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Oy Gevalt! (Part Two)
- From: Francesco Spagnolo <yuval.italia...>
- Subject: Oy Gevalt! (Part Two)
- Date: Thu 25 Apr 2002 10.23 (GMT)
(PART TWO -- CONTINUED FROM "OY GEVALT!" -- PART ONE)
How does the current political situation in Italy affect the Jews
(and Jewish music)?
First of all, given the present situation in the Middle East, Italy's
political parties are very clearly taking sides. Thus, the Government
coalition is generally taking Israel's side, while at the same time
acting for "peace" (whatever that means in the context of the
European Union's views). The center-left-wing is leaning more towards
the Palestinian cause, as is customary in Europe's left. What is more
relevant, though, is that the debate over Israel/Palestine has given
room to a series of anti-Semitic episodes that suggest a clear
connection between traditionally left-wing anti-Zionist ideas (whose
bottom line is: Israel's original sin in respect to the Palestinian
cause) with the more rooted Catholic anti-Semitic beliefs. Thus, even
in the national and politically moderate press, the old accusation of
murdering Jesus has surfaced (see a NYT editorial of April 20, 2002).
Such accusations and mythologies are also being adopted by the
extreme left papers. The mixture is a true molotov cocktail...
Jews are of course caught in the middle -- especially the liberal
ones. The same old story?
The surfacing of an anti-Semitic rhetoric in the public arena began
with a (signed) editorial by Mrs. Barbara Spinelli, in the national
paper "La stampa" (the same "liberal Italian daily" that "depicted a
baby Jesus looking up from the manger at an Israeli tank, saying,
'Don't tell me they want to kill me again'", as quoted by the NYT) on
October 28, 2001. The article, written by a leading cultural
commentator who had always been very sensitive about "Jewish" issues,
called upon the Jews in the Diaspora to utter a "mea culpa",
apologizing to Islam for all that Israel has done to the Palestinian
people. What the writer suggested was that the Diaspora could atone
for the Israelis, since they were not going to do it themselves. The
model suggested for the apology was the Pope's own apologies to
Judaism, as he had pronounced them, clear and loud, during the 2000
Jubilee.
More recently, upon deciding how to proceed in nominating the new
managers of Italy's national TV (RAI), it was reported how the
general committee of RAI had a discussion over the fact that no more
than one of the new managers could be Jewish...
And so on, and on, and on.
What is happening, though, is that most of the reaction to this
situation comes only from Jewish intellectual circles and
organizations. There has not been a strong response by Italy's
intellectuals. My general impression is that in Italy, in 2002, an
attack against "the Jews" is seen as a "Jewish problem", and not as
an issue that the entire society should be concerned with.
Over the past ten years, Italy has witnessed an incredible success of
Jewish culture -- especially music, but also literature, theatre,
film. Jewish culture has been one of the major cultural themes, as
Ruth Ellen Gruber brilliantly reports in her new book "Virtually
Jewish. Reinventing Jewish Culture in Europe" (California Univ.
Press, 2001). Klezmer music has played a key role. I have been quite
active in this scene, especially in helping bring some of the leading
figures in the klezmer revival over here: Brave Old World, Khevrisa,
Di Naye Kapelye, to name a few. Also, both as a radio broadcaster and
as a scholar, I have been extremely active in publicizing this music
-- but always with a (openly stated) concern: Italy is a country with
relevant, albeit small, local Jewish traditions, which should not be
completely overlooked in favour of a "foreign" interest for Ashkenazi
culture and music.
The fascination with Ashkenazi culture has been seen -- by others
(especially Ruth Gruber, although to my knowledge the first to raise
this issue was Barbara Kirshenblatt-Gimblett) well before than myself
-- as connected with the Holocaust, with a general sense of atonement
for it seeked by the European people. My own specific argument is
that, at least to Italians, it is easier (forgive me for my
brutality) to cope with dead Ashkenazi Jews revived on a stage than
with undistinguishable Italian Jews who are alive and reside in the
same country (let alone with "aggressive" Israelis)...
Thus, I have been operating in three directions -- which I enumerate
here in order to offer some materials to a discussion that I hope
will begin within our list:
a) Offering a more "realistic" image of Ashkenazi music to the
public: concerts, presentations, lectures, radio shows with experts
such as Michael Alpert, Zev Feldman, Josh Waletzky, Beyle
Schaechter-Gottesman, Musa Berlin...
b) Exposing the modes and the content of Italy's own klezmer revival,
and especially its ties with specifically Italian culture, far away
from and debate originating within Jewish culture. Interesting
information and ideas about this issue can be found in the above
mentioned essay by Ruth Gruber, as well as in Mark Slobin's "Fiddler
on the Move". A forthcoming article, that I wrote for the "Rivista
Italiana di Musicologia" (Italian Journal of Musicology) with the
title "If the Fiddler Falls Off the Roof... Italy in the revival of
klezmer music" (in Italian), is accompanied by the following abstract:
Over the past decade, a new genre - "klezmer music" - has surfaced in
the music world. Rooted in eastern European Jewish instrumental music
and Yiddish song, klezmer has become popular throughout the world,
even in countries where Jews are not (or are no longer) present, and
where this form of music originally did not exist. Italy - where the
extreme popularity this music enjoys has overshadowed local Jewish
traditions - presents an interesting study case. "Klezmer" has become
a synonym for "Jewish", and denotes a (musical) culture that is
believed to live in a transnational and multicultural world outside
history. This article reviews recent scholarship on the definition
and history of traditional klezmer repertoires, explores general
trends in the klezmer revival, and shows how the Italian "klezmer
scene" tends to present a repertoire devoid of traditional and Jewish
content, while at the same time shaping a "usable tradition" and a
new "aesthetic of the old".
The topic has been absorbing a lot of my energies, and besides this
article (which is a rather long one -- about 45 pages), I have been
discussing it at conferences, in lectures and radio programs, as well
as in music presentations (like last year at the Klezmer musica
festival in Ancona, Italy), with some of the leading pioneers of the
Italian revival, among whom I would like to mention Mara Cantoni and
Enrico Fink.
c) Exploring Italy's own Jewish musical tradition. The list already
knows about the recently issued CD "Italian Jewish Musical
Traditions", published by the Hebrew University, which allows all of
us to listen for the first time to an anthology of Italian Jewish
songs as they were recorded 50 years ago throughout the country.
So, this is -- in its outline -- the story. And my questions are:
what are we doing? Are we considering the aftereffects of our work?
What happens within the general fascination for Jewish culture? Can
this exist next to a true misunderstanding of Jewish life, or even
with public manifestations of anti-Jewish feelings?
Finally -- as my dear friend Michael Alpert said to me, thus opening
my eyes a few months ago -- for the good or the bad, Italy has been
setting trends in world culture at least since the Romans (and
Italy's attitudes towards the Jews have been exemplary as well).
Perhaps, even nowadays, keeping an eye on what happens in this small,
beautiful, rich country can prove to be relevant for all of us.
Sincerely,
Francesco Spagnolo
--
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
YUVAL ITALIA Centro Studi Musica Ebraica
the Italian Center for the Study of Jewish Music
via della Guastalla,19 20122 Milano Italy
tel/fax +39 02 55014977 yuval (at) powerlink(dot)it
http://www.powerlink.it/yuval
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Oy Gevalt! (Part Two),
Francesco Spagnolo