Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: accents
- From: David Baron <david_b...>
- Subject: Re: accents
- Date: Fri 12 Apr 2002 11.43 (GMT)
This is, to the concernation of some, done in Hebrew as well.
But ... caution is required here: Switching the accented syllable in a
Hebrew word may change its meaning or its tense from future to past, etc.
This is a particular problem in liturgy and many chazzanim were not educated
enough to know the difference. This is situation is changing much for the
better now, but a look at many older compositions and performances yields
the extent of this problem.
(I am not commenting on pronounciations and inflections literally invented
for medieval Hebrew poetic license.)
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+