Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

Peretz: A Gilgul fun a Nigun



I have found a book that should be a fine source for the original
Yiddish and an English translation of Peretz's "A Gilgul fun a Nigun"
which we discussed a number of weeks ago.  Unfortunately, I have not
been able to find a copy.  Apparently, it is out of print and not
available from YIVO, the Workmen's Circle, Amazon.com, or Barnes &
Noble.  Any suggestions?  I do know that there is another bilingual
edition, but I'd like to give this one a shot first.

Peretz, I.L.: Yistskhok Leybush/ Isaac Loeb:  PERETZ
Translated and Edited by Sol Liptzin
(Yivo Bilingual Series) This volume contains selected tales and essays
of Isaac Loeb Peretz (1851-1915), considered one of
the shining lights of the literary heritage of Jewry in Eastern
Europe. Peretz, born in Poland, experienced all the ferment and
restlessness that swept Jewish life from the mid-nineteenth century
until the First World War. Reared in the Orthodox tradition, he tasted
the freedom of the Enlightenment or Haskala and, to some extent, was
influenced by Jewish Romanticism or Hassidism. He participated in the
rejuvenation of Hebrew and led the movement for the elevation and
purification of the Yiddish tongue. Peretz was the tribune of the
Jewish people, the voice of  their conscience. It is not surprising
that a hundred thousand Jews marched through the streets of Warsaw in
1915 to pay him final tribute on the day of his demise. The
selections in this volume demonstrate his idealism and messianic
spirit. Partial contents: Seven Years of Plenty; Beside the Dying;
Migrations of a Melody (A Gilgul fun a Nigun); Poets, Books, and
Readers; Escaping Jewishness; Kabbalists; Four Generations -- Four
Wills.
LC 72-5689 1947   ISBN: 0836981375 $23.95

Thanks,
Bob Wiener




---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->