Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: More Yoshke-Ma Yofus
- From: Sam Weiss <SamWeiss...>
- Subject: Re: More Yoshke-Ma Yofus
- Date: Tue 20 Jan 2004 17.37 (GMT)
At 10:53 AM 1/20/04, H.Oppenheim wrote:
>Thanks for the many answers to my Yoshke-MaYofus problem.
>Some of them led me to think that there are maybe different pieces with
>the name Ma Yofus...
There is some confusion around the association of the term "Ma Yofis" with
the melody common to Tantst Yidelekh/Reb Dovidl/Yoshke, etc. known to us
all, and illustrated in Henri's jpg image. The relationship between these
two items is not so much musical as cultural/sociological. Ma Yofis (in
Ashkenazi pronunciation) is the title of a Hebrew Shabbat table song whose
melody once attained notoriety for its ubiquity, becoming the Havah Nagilah
of nineteenth century Poland. It became the object of antisemitic ridicule
and a vehicle for tormenting Jews, and was therefore excised from the usual
order of Zemirot -- as explained in the article mentioned in Judy's posting
http://www.jmwc.org/jmwc_kukvinkl_mahyofith.html
The melody or melodies for this Sabbath song were unrelated to the Reb
Dovidl tune. The Reb Dovidl melody, however, also attained ubiquity at the
turn of the twentieth century, becoming the Havah Nagilah of its day, hence
earning the pejorative association with Ma Yofis.
The indispensable article to read in this regard can be found here:
http://www.usc.edu/dept/polish_music/PMJ/issue/6.1.03/Werb.html
Following the lead contained in footnote #27, I came across
this interesting citation from =Frederick Chopin as a Man and Musician= by
Frederick Niecks:
[Czerny's] name appears in a passage of one of Chopin's
letters which deserves to be quoted for various reasons: it shows
the writer's dislike to the Jews, his love of Polish music, and
his contempt for a kind of composition much cultivated by Czerny.
Speaking of the violinist Herz, "an Israelite," who was almost
hissed when he made his debut in Warsaw, and whom Chopin was
going to hear again in Vienna, he says:--
At the close of the concert Herz will play his own Variations
on Polish airs. Poor Polish airs! You do not in the least
suspect how you will be interlarded with "majufes" [see page
49, foot-note], and that the title of "Polish music" is only
given you to entice the public. If one is so outspoken as to
discuss the respective merits of genuine Polish music and
this imitation of it, and to place the former above the
latter, people declare one to be mad, and do this so much the
more readily because Czerny, the oracle of Vienna, has
hitherto in the fabrication of his musical dainties never
produced Variations on a Polish air.
_____________________________________________________________
Cantor Sam Weiss === Jewish Community Center of Paramus, NJ
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+