Mail Archive sponsored by
[HANASHIR:14150] Re: Achshav! Achshav! B'emek Yizrael
- From: Amy Fried, Ph.D. <jdkrheum...>
- Subject: [HANASHIR:14150] Re: Achshav! Achshav! B'emek Yizrael
- Date: Mon 28 Apr 2003 19.11 (GMT)
Thanks to you and Nell. I had figured some of this out by myself, but
along the way discovered another version from a workshop with Robyn
Helzner I went to recently:
Shalom, Shalom, l'eretz Yisrael (2x)
[Hey! Shiru (3x) l'eretz Yisrael] 2x
So I (w/input from my 14-yr. old who helps me teach every Sunday) decided
to go with that one.
On Mon, 28 Apr 2003 11:20:04 -0700 Cantor Brad Hyman
<cantorb (at) pacbell(dot)net> writes:
> Okay, here's the skinny:
> There are two accepted versions of this song, of which one was
> written and the other bastardized (but effective).
> Achshav! Achshav! B'emek Yizrael )2x
> Hoy, tumba, tumba, tumba! B'emek Yizrael) 2x
> "Now, now in the Jezri'el Valley! Hoy, tumba, tumba, tumba in the
> The Jezri'el Valley is one of the most lush in the Gallilee, and the
> is because of the efforts of the Chalutzim or pioneers who cleaned
> it out
> from malaria infested swamp land into wonderful farm land.
> The other version of the song substitutes "emek Yizrael" with "Eretz
> Yisrael" or the "Land of Israel." The only reason I suspect this was
> done is
> because when well-meaning folk tried to take this song back from
> Israel to
> teach in the States, they misheard the words for something they
> Who knows?
> Hope this is timely enough,
> Cantor Brad Hyman
> Temple Sinai of Glendale
> 1212 N. Pacific Avenue
> Glendale, CA 91202
> (818) 246-8101 phone
> (818) 246-9372 fax
> (818) 244-2547 The "Bat Phone"
> ------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org
- [HANASHIR:14150] Re: Achshav! Achshav! B'emek Yizrael,
Amy Fried, Ph.D.