Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: words to : Giten pirim malach"
- From: sylvia schildt <creativa...>
- Subject: Re: words to : Giten pirim malach"
- Date: Sat 20 Mar 2004 18.30 (GMT)
I've heard it as a singsongy chant, but of course in the dialect version.
Sylvia Schildt
Baltimore, Maryland
on 3/19/04 6:31 PM, Lori M Simon at lorelecs (at) juno(dot)com wrote:
The version of my aforementioned friend (z"l) is the same as the one in Y.L.
Cahan's Yidishe folkslider mit melodies (only this one doesn't have a melody
written, only text:
A guten purim malakh!
Vu ikh gey, fal ikh.
Di bord iz mir lang,
Dos vayb iz mir krank; (same up to here as Perele's)
Nemt der tate a fayertop
Un makht der mamen a lokh in kop.
Zogn di kinderlekh: Oy-oy-oy!
Zogt der tate: gut azoy!
Good Purim, Malach
Where I go, I fall [from being drunk on Purim]
My beard is long
my wife is ill
Father takes a pot
And makes a hole in mother's head.
The children say: Oy-oy-oy!
The father says: It's good that way!
My friend told me that when her older brothers used to sing that, their
father would get angry, as he was a gentle man. I could just visualize the
scene!
Lorele
On Fri, 19 Mar 2004 14:29:55 EST MizLac (at) aol(dot)com writes:
I remember my dad telling us about this, the children would come into their
neighbors homes on Purim and recite :
Giten Pirim Malach
Vi ich gai, fahl ich
der burd iz mir lang
die vibe iz mir krank
zi ligt inter der bangk
get mir a kreuzer un varft mich aroise
get mir a gleizele vine
in nem mich tzirik arein
Good Purim, Malach
Where I go, I fall [from being drunk on Purim]
My beard is long
my wife is ill
she lies under the chair
Give me a coin and toss me out
Give me a glass of wine and take me back in again
sorry I couldn't get it to rhyme in English/no time :)
Perele from Brooklyn
You can hear clips from Lori's CDs at:
http://www.cdbaby.com/lcahan
http://www.cdbaby.com/lcahan2
http://www.cdbaby.com/nosband
Email me for purchase or buy at CD Baby or Hatikvah Music at:
http://www.hatikvahmusic.com