Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
RE: "A gilgul fun a nign"
- From: Ari Davidow <ari...>
- Subject: RE: "A gilgul fun a nign"
- Date: Wed 10 Dec 2003 00.20 (GMT)
At 11:29 AM 12/9/2003, you wrote:
>I'm having the hardest time--much to my surprise--finding
>an English translation of the I. L. Peretz short story above
>(variously titled "The Reincarnation/Transmigration/etc.
>of a Melody"); does anyone know whether an English
>translation has been published (in or out of print), and in
>what collection(s)?
My copy is in a bilingual edition that I I believe I picked up years ago at
the Workmen's Circle in NYC:
Peretz, Yitskhok Leybush. Selected Stories, translated by Eli Katz.
Bilingual Edition. Zhitlowsky Foundation for Jewish Culture, New York, 1991.
Here the story is called "The metamorphoses of a melody".
ari
Ari Davidow
ari (at) ivritype(dot)com
list owner, jewish-music (at) shamash(dot)org
the klezmer shack: http://www.klezmershack.com/
---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+