Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

Re: translations to Hebrew of American folk songs



Curious, what for?  The possibilities are potentially frightening.  For
example, how might one say 'doo-dah' in Hebrew?

My Yiddish isn't very good at allbut I once did a version of Aloha Oe as a
tribute to my Hawaii-born wife.  (It's a new lyric, not a translation).



Judith Pinnolis wrote:

> Friends:
> Does anyone know where to find  translations into Hebrew of standard
> American folk songs (This land is your land, Home on the Range etc.)
> Translated from the English into Hebrew. Is there any main resource?
>
> Judy
>

--
Alex Lubet, Ph. D.
Morse Alumni Distinguished Teaching Professor of Music
Adjunct Professor of American and Jewish Studies
Head, Division Of Composition and Music Theory
University of Minnesota
2106 4th St. S
Minneapolis, MN 55455
612 624-7840 612 624-8001 (fax)


---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->