Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
jewish-music
Re: Nizza THOBI chante contre l'oubli
- From: Michel Borzykowski <borzykowski...>
- Subject: Re: Nizza THOBI chante contre l'oubli
- Date: Tue 09 Apr 2002 12.42 (GMT)
Nizza THOBI chante contre l'oubli
Concert yiddish le 28 mai 2002, 20h à la salle de la Cité Bleue (Cité
Universitaire), 46 Avenue de Miremont, Genève.
De sa voix chaleureuse et expressive Nizza Thobi évoque d'une façon poignante
le passé des juifs ashkenazes... Elle offre son répertoire, grave et profond,
aux jeunes générations, afin qu'elles n'oublient jamais le passé. Mais elle
sait aussi évoquer la nostalgie de l'enfance par des berceuses séfarades ou
rayonner la joie de vivre dans des chansons israéliennes contemporaines.
Dans son spectacle, des diapositives projetées à l'arrière plan rendent
hommage aux auteurs de ces chansons et nous font voyager dans des paysages
magnifiques.
Elle est accompagnée par l'ukrainien Alexander Vynograd à la guitare à 8
cordes!
------------------------------------------------------------------
Née près du Mont des Oliviers à Jérusalem, Nizza Thobi a passé vingt-cinq ans
de sa vie à Munich, la ville où -est-ce un hasard?- Hitler fit son entrée en
politique et où des sportifs israéliens furent tués lors d'une attaque
terroriste arabe pendant les Jeux Olympiques de 1972... Comme sur un fil tendu
à travers le vingtième siècle, c'est là qu'elle a décidé de dédier sa vie à un
défi: chanter contre l'oubli...
Ses chansons en yiddish, parues sur les deux disques "Mir leben ejbig" (Nous
vivrons toujours) et "Gebojrn in a sajdn hemdl" ("Née dans une chemise de
soie", allusion à sa langue maternelle, le yiddish) décrivent les souffrances
des Juifs durant la Shoah à Vilna, Podgorze, Varsovie ou ailleurs et célèbrent
leurs combats pour survivre.
La voix chaleureuse et expressive de Nizza Thobi évoque d'une façon poignante
le passé de son peuple. Elle redonne vie à ces figures du passé, telles cette
femme berçant un orphelin: "S'dremlen feygel oyf di tswaygn. Un dayn mame kumt
shoyn keynmol nisht tsurik" (Les oiseaux chantent sur les branches. et ta mère
ne reviendra plus.) ou cette autre chantant l'espoir du printemps: "Friling,
oyf dayne fligl bloye, O nem mayn harts mit, Un gib es zu mayn glik"
(Printemps, sur tes ailes bleues, emporte mon cour, et donne-le à mon bonheur.
).
Certes, ce répertoire n'est pas constitué que de jolis textes sur des
musiques légères: il évoque, au contraire, une gravité et une profondeur. Mais
c'est bien ainsi que Nizza Thobi le conçoit et l'offre aux jeunes générations,
afin qu'elles n'oublient jamais le passé
Mais Nizza Thobi sait aussi évoquer la nostalgie de son enfance (comme dans
"Nani-nani", une berceuse séfarade) ou rayonner la joie de vivre dans des
chansons israéliennes contemporaines telles que "Yam" (la mer): "J'ai quitté
ceux que j'aime, j'ai quitté mon foyer et à la mer je me suis abandonnée, Ô!
Mer, ramène-moi dans les bras de ma mère!".