Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

Re: fun with translation



In a message dated 4/8/02 6:38:16 PM, winklerh (at) hotmail(dot)com writes:

<<  I once ran a bit of a Russian dance book through BabelFish.  Here is what 
came out:



CHAPTER into

 1. rite of wedding under the the khupoy.

a) female dance with the spark plugs before the the khupoy; b) man dance

with the spark plugs before the the khupoy; c) of the blessings of rabbi,

dressing rings, raspivaniye of wine from the glasses, splitting glass. d)

dance Mazl- comrade of man female khupa is removed. 


2. Dance A....

grandmother and the grand-dad of young. the ritual 


3. extension of

match-maker on tray ko1lyc from ya-mya by spark plugs - ritual a) the dance

of fathers, fiance and bride, the extinguishing of spark plugs, each

individually.


The mazl-comrade dance has a funny story.   'Tov' was a common colloquialism 
for 'tovarishch' = 'comrade  so the Mazl Tov dance became the Mazl-comrade 
dance.


Helen >>

I needed that laugh! Thank you!

---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->