Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

black eyes and rhythmic subtitles



ah, Carol, I knew that message would bring you into the discussion! :)  
Everyone: yes, please use Carol's correct spelling below. Judith

> the great Victoria Hazan sang a similar text to what Judith has written
> here, with two additional verses. Victoria's version is chock full of the
> the microtones and rhythmic subtitles.......
> 
> > ....I've  heard the Greek sung as mavromatia mou, and not mavramatio mou. It
> translates literally as my dark eyes, or more accurately as my dark-eyed
> one.

---------------------- jewish-music (at) shamash(dot)org ---------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->