Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:3220] Re: translation
- From: Adina Sutlin <asutlin...>
- Subject: [HANASHIR:3220] Re: translation
- Date: Sat 12 Jun 1999 20.18 (GMT)
It means: with song and in peace
--- Carol Leon <cbleon (at) hotmail(dot)com> wrote:
> Can someone else who also didn't get to HN this year
> provide an exact
> translation of "B'shira v'shalom," please? Thanks!
> -- Carol Boyd Leon
> Burke, VA
> P.S. I'm looking forward to attending next year!!!
>
>
> _______________________________________________________________
> Get Free Email and Do More On The Web. Visit
> http://www.msn.com
>
> ------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org
> -----------------------+
> Hosted by Shamash: The Jewish Internet Consortium
> http://shamash.org
> ------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org
> -----------------------=
>
>
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------+
Hosted by Shamash: The Jewish Internet Consortium http://shamash.org
------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------=
- [HANASHIR:3220] Re: translation,
Adina Sutlin