Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:16483] Re: Gesher Tsar M'od
- From: Yonatan Koch <listmember...>
- Subject: [HANASHIR:16483] Re: Gesher Tsar M'od
- Date: Thu 08 Jan 2004 23.43 (GMT)
Re: [HANASHIR:16461] Gesher Tsar M'odSteve,
I always thought that that was just the english translation of the song.
Yonatan
----- Original Message -----
From: Linda Salvay
To: Hava Nashira
Sent: Thursday, January 08, 2004 10:42 AM
Subject: [HANASHIR:16464] Re: Gesher Tsar M'od
You might be referring to Craig Taubman's version.
Regards from the frozen Midwest,
Linda Salvay
On 1/8/04 8:51 AM, "Steve Meltzer" <steve (at) meltzerworld(dot)net> wrote:
Chevrei -
I have heard a version of "Gesher Tsar M'od" that has an English
verse/section that goes as follows:
The whole world is a very narrow bridge
And the most important part is not to be afraid
The Hebrew section is in a minor key (I play it in Em), while the English
section above is in its parallel major key (E). Does anyone know who wrote
this version? I am making up a songsheet, and would like to give proper
attribution if possible.
B'shalom,
Steve Meltzer
508-366-9457 (home)
508-579-8433 (cell)
AIM Screen Name: meltz15
steve (at) meltzerworld(dot)net
www.meltzerworld.net <http://www.meltzerworld.net/>
*********************************
"Who is wise? One who learns from everybody." -- Pirkei Avot 4:1