Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

hanashir

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

[HANASHIR:14793] Re: Yism'chu



U'vashvi-i - is grammatically correct Hebrew.

Rahel




At 09:27 PM 6/29/2003 -0500, you wrote:
>Hello to all--
>
>My Rabbi and I have been puzzled about this prayer.  There seems to be two 
>ways of saying/singing a word in it.  We've found both ways in song and in 
>prayerbooks.  Some say, in Hebrew and English, uvashivi'I, while others 
>say v'hashivi'I.  (I can't lowercase the last "I" in either word.)  Can 
>someone shed some light on the reason for these two versions?  The former 
>seems to be in more traditional settings, while the latter in 
>Reform/Conservative sources.  I realize there is only a minor change in 
>meaning, but why the change?  When the change?  And does anyone know the 
>original text from which this prayer came?  One little word, so many 
>questions....
>
>Thanks for whatever insights come!
>Confused in Indiana,
>Kristin Stern
>Music Director
>Temple Beth-El, Munster, IN

------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------+


<-- Chronological --> <-- Thread -->