Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:11366] Re: B'rich Rachmana
- From: David & Susan Esterman <estermans...>
- Subject: [HANASHIR:11366] Re: B'rich Rachmana
- Date: Fri 19 Apr 2002 11.07 (GMT)
Can anyone send this as a sound file?
I half learned it a whle ago and have now no idea how it goes.
Help please
Sue in NZ
-----Original Message-----
From: owner-hanashir (at) shamash(dot)org [mailto:owner-hanashir (at)
shamash(dot)org]On
Behalf Of Rachel Gurevitz
Sent: Friday, 19 April 2002 7:47 a.m.
To: hanashir (at) shamash(dot)org
Subject: [HANASHIR:11365] Re: B'rich Rachmana
The english is 'blessing flows' and NOT 'blessings flow'. The whole chant
was put together by Rabbi Shefa Gold. Note, the english is not a
translation of the aramaic (which means 'Blessed is the compassionate One,
ruler of the world, provider of this bread')
Also, in the aramaic it is 'marai' and not 'mara' in terms of
pronounciation.
Rachel
--
See Dave Matthews Band live or win a signed guitar
http://r.lycos.com/r/bmgfly_mail_dmb/http://win.ipromotions.com/lycos_020201
/splash.asp
------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------+