Mail Archive sponsored by Chazzanut Online

jewish-music

<-- Chronological -->
Find 
<-- Thread -->

Correction on "yekke"'s origins.



A further note on this term, which reveals that I was not entirely correct on
its origins:
        I have determined that "yekke" did not directly come from the Hebrew 
acronym
YKH, standing for "yehudi k'she havana" (dim-witted Jew).  Rather, the term
"yekke" was first based on some other root (perhaps the story about the German
Zionists wearing jackets in the mid-summer heat, "Jacke" being the German word
for jacket), after which point its Hebrew spelling (YKH) yielded the acronym
"dim-witted Jew."
        Thus, in reference to Wolf Krakowski's original point, it seems that 
"yekke"
began  as a mere mark of distinction (although a generalized one) to a
derogatory term, though still not as derogatory as any American ethnic slur or
as some of the cruder Israeli ones.  (E.g. Georgian immigrants to Israel, many
of whose last names end in the suffix "-shvili," became known for their
alleged laziness in Israeli society and thus branded in Hebrew as "avoda-lo-
bishvili," lit. "work is not for me.")
        (I realize this is purely a linguistic issue, rather than something 
fitting
directly under "jewish-music," but I assumed that no one would resist a post
in which the writer admits he made a mistake...)

-Barak


<-- Chronological --> <-- Thread -->