Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:1650] RE: Help w/program notes
- From: Adrian A. Durlester <durleste...>
- Subject: [HANASHIR:1650] RE: Help w/program notes
- Date: Fri 30 Oct 1998 05.08 (GMT)
OK.
Lo alecha:Rabbi Tarfon said that we all have a part to play in the world,
and we can't hide from doing it.
(Lo alecha is from Pirke Avot. I presume you are doing the
Klepper/Freelander setting?)
Lo Yisa Goy: Before one can pray for peace, one must pray for an end to war.
(There are many settings of this text. Which one are you using?)
Adrian
-----Original Message-----
From: owner-hanashir (at) shamash(dot)org [mailto:owner-hanashir (at)
shamash(dot)org]On
Behalf Of Carol Leon
Sent: Thursday, October 29, 1998 10:51 PM
To: hanashir (at) shamash(dot)org
Subject: [HANASHIR:1648] Help w/program notes
Next week, my 4th graders are singing Lo Yisa Goi and Lo Alecha at the
Fri night service. I want to have 2 children announce the song and give
a very brief description (2 sentences?) of what they're singing and why
it's important. I've got the literal translations:
Lo Alecha-It is not your duty to complete the work. But neither are you
free to desist from it.
Lo Yisa Goi-Nation shall not lift up sword against nation, nor ever
again shall they train for war.
What would you have a child say that's meaningful and understandable to
themselves and to the other children at the service and possibly
includes a very brief history of the music? Thanks for your ideas! --
Carol
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com