Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:11102] shir le'ahava
- From: jill <msjill...>
- Subject: [HANASHIR:11102] shir le'ahava
- Date: Wed 06 Mar 2002 08.49 (GMT)
Rick,
I have the hebrew sheet music with English transliteration, which I can
fax to you if you send me a fax #.
I also wrote English verse:
Just open up your heart
We'll make a brand new start
Together hand in hand
Spread love throughout the land.
I am ironically writing to you from Modiin Israel where about an hour
ago 2 terrorists attempted to crash through our checkpoint. One of about
30 incidents like this happening daily. We could sure use a "shir
leahava".....
B'shalom Jill Moskowitz
Hello,
Does anyone have already typed out the transliteration to Gaya's song
Shir L'Ahavah (Yachad)?
I'm also looking for a translation.
Incidentally, Gaya is a great Israeli band and I whole-heartedly
recommend their self titled album which is rich in all kinds of
musical styles.
Rick
--
------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------+
- [HANASHIR:11102] shir le'ahava,
jill