Mail Archive sponsored by
Chazzanut Online
hanashir
[HANASHIR:6383] Re: yigdal
- From: Amgo <Amgo...>
- Subject: [HANASHIR:6383] Re: yigdal
- Date: Fri 23 Jun 2000 17.46 (GMT)
A very good contemporary and gender inclusive translation of Yigdal that can
be sung to the Yigdal melody can be found in the Reconstructionist siddur
"Kol Haneshamah" for Shabbat and Chagim, pp. 134 and 136. This siddur is an
excellent source of singable translations to most of the piyyutim we use in
the services (Adon Olam, etc.), as well as many fine readings and
commentaries on the prayers.
Ami Goodman
San Francisco
------------------------ hanashir (at) shamash(dot)org -----------------------+
- [HANASHIR:6383] Re: yigdal,
Amgo